El que busca, encuentra

El que busca, encuentra

One, two, three, one, two, three...

One, two, three, one, two, three...
Gentileza de Shibuya Shion del grupo de Facebook "Amo No. 6"

7 may. 2017

Ivrea licencia el manga de Nº6 en España

Bue~no, a pesar de que el blog está tan muerto como amistades que me animaron a mantenerlo, la dueña sigue viva y pendiente de las posibles novedades que hay en torno al eje principal de este blog.

Pasado el shock inicial y recuperadas las fuerzas de la semana devastadora a la que me he tenido que enfrentar, veo conveniente dar una noticia que ha surgido de repente relacionada con la historia de Asano-sensei:

IVREA ESPAÑA HA LICENCIADO EL MANGA DE Nº6
me pregunto si la petición que se hizo en change.org en su día, ha inspirado esta decisión en algo o.ou
Post que me dio la sorpresita.

Como leí en su facebook, al parecer tienen previsto sacar el primer tomo en julio... *a ahorrar que toca ><u*

Ivrea es una editorial que también trabaja en Argentina y Grecia (si mi memoria no falla), por lo que os invito a tod@ a que intentéis apoyarla con esta decisión adquiriendo los tomos pertinentes (que son 9).

[Opiniones personales, omitidlas si no os interesan]
Personalmente, dado el resultado que he visto que reciben los mangas bl que va licenciando (en concreto y principalmente, Love Stage), me había propuesto hacerle un pequeño boicot a la editorial no comprando manga que sepa que tienen errores ortográficos, gramaticales y que parezca que están escritos por orangutanes testosterónicos sin cultura (porque cabe decir que, en los deseos obsesivos de mi chico, se corta el rollo, el pelo, la sangre, la respiración y las ganas de leerlo... sí, es muy natural para hombres españoles, pero eso no lo ha escrito un hombre español y los personajes son dulcemente japoneses, que no tienen una cultura de insultos tan rica como la del español de a pie *tos*). Sin embargo, compraré Nº6 de salida para apoyar y por el cariño que le profeso a la obra (eso no quita que me la acabe importando también de Japón... cuando mi economía sea un pelín mejor -.-). Espero que Ivrea recapacite respecto a estos errores y, una vez visto su iceberg por proa, puedan virar completamente a estribor... o babor *bgm ilustrativa*, que reducir gastos de corrección y traducción para volcarlos en un diluvio de licencias no da calidad a la editorial, sólo un prestigio pasajero y muchos consumidores insatisfechos.

También añado un pequeño matiz a esos interrogantes planteados. En Japón ya no se usa la terminología "yaoi", ni "shônen-ai" (esta en concreto porque es como se denomina a un género de la pederastia y... está bastante peor que mal visto, con quién hablé del tema, me mencionó que puede haber hasta cárcel), todo lo que en occidente separamos tan pulcramente, se generaliza con el término "boys love" (aka: bl), independientemente del % de sexo explícito que haya en la obra. El manga de Nº6 dista mucho de ser un bl, porque la historia no está centrada en el desarrollo de la relación sentimental de los protagonistas (que, como fan, fantasee con ello lo que me dé la gana, invente fic y vea cosas donde me sugieren que las vea, no quita que NO ES BL, el tema principal de la historia es la "ciudad distópica de Nº6" y de ahí, el título), es un manga shôjo porque en su día se publicó en la Aria, que es una revista dirigida principalmente al público femenino (y si no me falla la memoria, es probable que la novela también se publicara en la misma revista). Se consideraría bl si se publicara en una revista orientada a dicho fin (y haberlas, "haylas" como quien dice), no estoy plenamente informada como para dar una charla sobre ello, sólo pretendo ilustrar el concepto erróneo que hay en occidente respecto a la "clasificación" del manga por temática (actualmente, hay mucho shônen erótico pajillero con culebrón romántico considerado "shôjo" de forma clásica, y Nº6 tiene elementos de shônen típico... tanta contradicción lleva a replantearse cosas, ¿no?).
[fin de las opiniones personales]

Como no me dio por traducir el manga en su día y no hay tales publicaciones en este blog, no tengo que preocuparme de restringir contenidos ni nada. Eso sí, aviso de antemano: si en algún momento se avisa de que la novela de Nº6 se ha licenciado en España, tengo que cerrar el blog, por motivos políticos y éticos. Lo siento por l@s seguidor@s latin@s, pero actualmente vivo en España y tengo que acatar las normas que hay en ella (me guste o no). Quiero facilitarle el material de este blog a quienes licencien la novela, por lo que, aquellas personas que usen imágenes del manga photoshoppeadas a rabiar con el contenido de este blog, estarán haciendo (además de una chapuza XXXXL xD) algo ilegal y ajeno a las intenciones originales de este blog y a lo que publique la editorial española en cuestión. Si queréis buscarme las cosquillas con la versión original japonesa de la novela, la edición coleccionista de ésta, con cofre especial junto a la guía de personajes, reside en mi estantería desde mucho antes de empezar a publicar doujinshi en colaboración con FSF. No pienso poner scan porque me parece ridículo dejar tochos eternos de texto de un japonés tan complejo que no va a ser capaz de leer prácticamente nadie.

Muchas gracias.
nota: por si alguien no lo ha notado, también sé "un poco" sobre la catástrofe del Titanic... y no por inspiración del culebrón romático de James Cameron, precisamente xD

No hay comentarios:

Publicar un comentario

El que busca, encuentra

El que busca, encuentra.

Reloj mundial de ClockLink.com